cóng chángyuǎn lái kàn...
in the long run (从长远来看……)
从长远来看…… means "in the long run". Use 从长远来看,A to judge A from a long-term perspective rather than immediate results.
核心例句
从长远来看,教育投入不会白费。
Cóng chángyuǎn lái kàn, jiàoyù tóurù bú huì báifèi.
In the long run, investment in education will not be wasted.
HSK 7
HSK 7
1
1 个结构
20
20 个练习
课程摘要
从长远来看…… means "in the long run". Use 从长远来看,A to judge A from a long-term perspective rather than immediate results.
从长远来看…… means "in the long run" and follows the frame 从长远来看,A. Use it when you need to judge A from a long-term perspective rather than immediate results. These patterns are mainly used in formal argumentation, reports, essays, and analytical discussion. Keep the fixed parts complete, especially paired elements such as 不在于/而在于, 与其/不如, 宁可/也绝不, 不但没有/反而, 既非/亦非, and 所能/所致. Do not use them as loose translations; first identify whether the sentence is long-term evaluation, causal analysis, correction of focus, firm choice, contrast, insufficiency, urgency, or literary evaluation.
语法句型
从长远来看,A
judge A from a long-term perspective rather than immediate results
从长远来看,健康比收入更重要。
Cóng chángyuǎn lái kàn, jiànkāng bǐ shōurù gèng zhòngyào.
In the long run, health is more important than income.
从长远来看,环保政策会降低社会成本。
Cóng chángyuǎn lái kàn, huánbǎo zhèngcè huì jiàngdī shèhuì chéngběn.
In the long run, environmental policies will reduce social costs.
从长远来看,稳定的合作比短期利润更有价值。
Cóng chángyuǎn lái kàn, wěndìng de hézuò bǐ duǎnqī lìrùn gèng yǒu jiàzhí.
In the long run, stable cooperation is more valuable than short-term profit.