qíshí
Actually / in fact (其实)
其实 means “actually / in fact.” It introduces the real situation, often correcting an assumption or adding honest information.
核心例句
其实我不太喜欢咖啡。
Qíshí wǒ bú tài xǐhuan kāfēi.
Actually, I do not really like coffee.
HSK 3
HSK 3
1
1 个结构
10
10 个练习
课程摘要
其实 means “actually / in fact.” It introduces the real situation, often correcting an assumption or adding honest information.
其实 means “actually / in fact.” It introduces the real situation, often correcting an assumption or adding honest information. Pay attention to tone and position: 其实 usually appears before the part it comments on or emphasizes, while some uses can start the whole sentence. It should match the communicative purpose: estimate, emphasis, surprise, final answer, explanation, correction, certainty, warning, or contrast. Do not use it just because one Vietnamese or English translation looks similar.
语法句型
其实
其实 means “actually / in fact.” It introduces the real situation, often correcting an assumption or adding honest information.
这道题看起来难,其实很简单。
Zhè dào tí kàn qǐlái nán, qíshí hěn jiǎndān.
This question looks difficult, but actually it is simple.
其实他已经知道这件事了。
Qíshí tā yǐjīng zhīdào zhè jiàn shì le.
Actually, he already knows about this.
我不是生气,其实只是有点儿累。
Wǒ bú shì shēngqì, qíshí zhǐ shì yǒudiǎnr lèi.
I am not angry; actually I am just a little tired.
填写空白: