qiānwàn
Be sure to / by all means; definitely do not (千万)
千万 strongly reminds, warns, or urges someone: “be sure to” or “definitely do not.” It often appears with 别/不要 for warnings.
核心例句
路上很滑,你千万小心。
Lùshang hěn huá, nǐ qiānwàn xiǎoxīn.
The road is slippery; be sure to be careful.
HSK 3
HSK 3
1
1 个结构
10
10 个练习
课程摘要
千万 strongly reminds, warns, or urges someone: “be sure to” or “definitely do not.” It often appears with 别/不要 for warnings.
千万 strongly reminds, warns, or urges someone: “be sure to” or “definitely do not.” It often appears with 别/不要 for warnings. Pay attention to tone and position: 千万 usually appears before the part it comments on or emphasizes, while some uses can start the whole sentence. It should match the communicative purpose: estimate, emphasis, surprise, final answer, explanation, correction, certainty, warning, or contrast. Do not use it just because one Vietnamese or English translation looks similar.
语法句型
千万
千万 strongly reminds, warns, or urges someone: “be sure to” or “definitely do not.” It often appears with 别/不要 for warnings.
这个消息千万别告诉别人。
Zhège xiāoxi qiānwàn bié gàosu biérén.
Do not tell anyone this news under any circumstances.
明天考试,千万不要迟到。
Míngtiān kǎoshì, qiānwàn bú yào chídào.
There is an exam tomorrow; definitely do not be late.
到了北京以后,千万给我打电话。
Dào le Běijīng yǐhòu, qiānwàn gěi wǒ dǎ diànhuà.
After you arrive in Beijing, be sure to call me.
填写空白: